Польща та Україна
Триває реєстрація на семінар «Перекладачі без кордонів»

До 25 серпня триває набір на Міжнародний перекладацький семінар «Перекладачі без кордонів», який відбудеться 13–20 жовтня в Замку на воді у Войновіце.

Темою цьогорічного Міжнародного перекладацького семінару «Перекладачі без кордонів» буде Чорне море.

Організатор заходу, Колегіум Східної Європи імені Яна Новака-Єзьоранського, шукає учасників, які:

– перебувають на початку свого перекладацького шляху,

– працюють з мовами басейну Чорного моря,

– працюють з текстами, тематично пов’язаними з басейном Чорного моря (не обов’язково).

Програма семінару передбачає серію зустрічей, воркшопів та лекцій для перекладачів літератури Центральної та Східної Європи, зокрема, з української, кримськотатарської, польської, грузинської, болгарської та румунської мов (цей список не остаточний).

Робоча мова заходу – польська, тож організатори очікують, що учасники матимуть хоча б пасивні знання із цієї мови.

Захід має на меті представити спадщину різних народів, етнічних та релігійних груп, що проживають у басейні Чорного моря.

Воркшоп передбачає також можливість презентації власних робіт під час Чорноморських днів у Вроцлаві (13–16 жовтня) та дискусії за участю важливих діячів літературних середовищ.

Семінар вестиме Марцін Гачковський – літературознавець та історик, викладач, публіцист, радіоведучий та перекладач української літератури. Він – співзасновник перекладацького порталу rozstaje.art. Переклав польською мовою, зокрема, поетичні збірки Василя Стуса, Юрія Завадського, Мирослава Лаюка та Дмитра Лазуткіна, романи Тані Малярчук, Володимира Рафєєнка, Станіслава Асєєва й Тамари Дуди.

Тексти, опрацьовані під час семінару, будуть опубліковані на порталі new.org.pl (короткі прозові форми) або rozstaje.art (поезія).

Прийом заявок на участь у семінарі триває до 25 серпня. Їх потрібно надсилати через цей реєстраційний формуляр.

Семінар триватиме 13–20 жовтня (приїзд 13 жовтня ввечері, від’їзд 20 жовтня після сніданку).

Організатори забезпечують учасників проживанням на термін тривання семінару з повним харчуванням, робочим місцем у замку, оточеному парком, і доступом до бібліотеки з багатим фондом.

Проєкт реалізується за фінансової підтримки Центру Мєрошевського в рамках 2-го відкритого конкурсу та за сприяння гміни Вроцлав.

джерело:
Схожі публікації
Асоціація «Карпатський єврорегіон» оголосила другий набір проєктів у межах пріоритету 4 «Співпраця» Фонду малих проєктів Програми Interreg NEXT Польща–Україна 2021–2027.
10 та 24 червня відбудуться онлайн-зустрічі для молоді польського походження, яка прагне вступити до польського закладу вищої освіти на бакалаврат чи в єдину магістратуру в рамках стипендійної програми «Anders NAWA».
Прем’єр-міністр Угорщини заявив у Варшаві, що прагне відновити вплив і значення Вишеградської групи.
У червні в Гданську відбудеться міжнародний форум Recovery Ukraine Conference ‒ одна з ключових подій, присвячених відбудові України, її модернізації та інтеграції до Європейського Союзу.
Заступниця міністра сільського господарства Польщі наголосила, що переговори були складними, але змістовними.
Агенція регіонального розвитку Тернопільської області проводить конкурс малих проєктів у рамках Фонду малих проєктів за пріоритетом «Довкілля» під назвою «CrossEco: уніфіковані рішення для спільного середовища».
Розпочалася нова Освітня кампанія для молоді, яке проживає на польсько-українському прикордонні. Головним призом для 12 шкільних команд із Польщі та України, які пройдуть у фінал, стане спільна зустріч у Варшаві.
Голова Сейму Литви Юозас Олекас заявив, що Польща є ключовим партнером його країни – і в торгівлі, і в питаннях безпеки.
Портал Interia повідомив, що російський археолог Александр Бутягін був серед в’язнів, якими обмінялися Польща та Білорусь.